Обновленная версия нокия 3310. Программное обеспечение и интерфейс. Nokia, где нормальная камера

Кто сможет назвать основную примету, чем отличаются от других народов евреи?

Национальный костюм. Описание его и будет представлено вашему вниманию в статье, так как именно одежда всегда выделяет еврея из толпы.

Евреи – народ западносемитской группы, родственный арабам и амхарцам (эфиопам).

Да, как это ни покажется странным, вечно воюющие и недолюбливающие друг друга арабы и евреи – близкие родственники, примерно как русские с поляками.

Однако религия, культура в целом и одежда в частности у этих народов совсем не похожи.

Традиционная одежда евреев весьма колоритная и выделяет представителей этой нации из толпы.

Людям современным и далёким от религии – а манера евреев одеваться целиком основана на религиозных представлениях – она может показаться нелепой и какой-то старомодной, «анахроничной».

Черные сюртуки, шляпы, пояса – эти предметы еврейского костюма стали «визитной карточкой» настоящего иудея. Чуть менее известна ермолка – круглая шапочка.

Однако это далеко не все детали еврейского гардероба.

Фото в статье демонстрирует нам образ настоящего еврея, одетого по всем правилам его народа.

Еврейская идеология в одежде

Национальные костюмы народов евреев уходят своими корнями в глубокую древность.

На протяжении веков они постоянно менялись, и причина тому – желание евреев замаскироваться (ведь во многих странах им было запрещено жить вообще или позволялось селиться в строго отведенных местах) или ассимилироваться.

Последняя тенденция появилась в начале XІX века: образованные представители еврейского народа решили поменять свой традиционный наряд на европейскую одежду; они стали одеваться по моде тех времён – так в еврейский обиход вошли те самые длинные чёрные сюртуки и шляпы.

Позднее данный стиль «законсервировался» и стал одним из вариантов «традиционного еврейского» одеяния, в то время как во всём остальном мире он вышел из моды.

Но в этом преображении есть определённый смысл – национальный, идеологический и даже религиозный.

Его принцип отражён в расхожем анекдоте.

Якобы в начале XІX века один из таких образованных евреев подошёл к раввину, вроде бы хранителю древнего благочестия, и, решив его «подколоть», спросил: «Ребе, а во что одевался праотец наш Авраам?».

Раввин невозмутимо ответил: «Сын мой, я не знаю, во что одевался Авраам – в шёлковый халат или штраймлу; но я точно знаю, как он выбирал себе одежду: он смотрел, как одеваются не евреи, и одевался иначе».

Действительно, испокон веков евреи стремились отличаться от всех остальных народов и делали это с бóльшим фанатизмом, чем все остальные восточные народы.

Языческую религию евреев до сих пор упорно отказываются именовать «язычеством» (хотя, если строго по науке, настоящим «язычеством» можно признать разве что еврейскую веру, поскольку она практически не претерпевала смешения с инородными культами).

Еврейская музыка, кулинария, поведение, одежда – всё это должно быть всегда не похожим на окружающее, но как именно это должно выглядеть, дело десятое.

Даже кашрут – список кулинарных (и не только) догматов – многие ортодоксальные евреи толкуют только так: «Кашрут был введён для того, чтобы отличить еврея от не еврея». Точно так же с обрезанием…

Поэтому нет ничего удивительного в том, что западноевропейский костюм начала позапрошлого века сегодня официально считается традиционной еврейской одеждой.

Национальный костюм евреев в России может показаться чем-то странным и необычным, но это традиции другого народа, которые нужно уважать.

Ермолка

Это та самая круглая шапочка.

Евреи из бывшего СССР привыкли считать, что её название образовано от русского имени Ермолай. Но когда они приезжают в Израиль, местные жители им объясняют, что шапочка так называется от выражения «йерэ малка» - «боящийся владыки». То есть ношение ермолки, по идее, означает, что её владелец глубоко и свято верит в Бога.

Как выбрать ермолку?

Выбор ермолки – задача не такая простая, как кажется непосвящённым. В израильских магазинах они продаются как обычные шапки – на полках разложены ермолки самых разных размеров, материалов, цветов и фасонов. Однако какую именно выберет покупатель – зависит от особенностей его вероисповедания и душевного настроя. Например, хасиды не признают бархатные и вязаные ермолки. Религиозный еврей приобретает шапочку того фасона, которую носят в его общине. Это тоже отражение принципов иудаизма: сторонним наблюдателям он кажется монолитным, единообразным культом, но на самом деле он разделён на десятки течений, различающихся догматами, правилами, одеждой и т. д. Отношения между многими течениями далеко не дружеские.

Накидка

Национальный костюм евреев включает в себя накидку. По-еврейски она называется «талит катан» или «арбеканфес». Как и ермолка, это тоже обязательный атрибут еврейского костюма. Он представляет собой кусок четырёхугольной материи с отверстием для головы и четырьмя кисточками (цицит) по краям. Накидка может носиться под одеждой или надеваться сверху, как рубаха, но кисти всегда расположены поверх брюк. Каждая кисть имеет восемь нитей. Здесь тоже есть элементы, характерные для тех или иных течений иудаизма.

Самая интересная и даже таинственная часть – одна (их может быть и две) нить в кисти, окрашенная в синий цвет. Она означает, что владелец этой накидки – Радзинский или Ижбицкий хасид. Относительно происхождения таких нитей есть легенда. Считается, что синяя краска – «тхэйлет» – присутствовала на еврейской одежде в древние времена, но две тысячи лет назад рецепт её приготовления был утрачен. В конце ХІХ века хасидский раввин Гершон-Ханох получил тхэйлет заново, но его рецепт не был признан большинством представителей еврейской общественности как «та самая» краска. Поэтому этот тхэйлет остался принадлежностью лишь указанных иудейских течений.

На самом деле попытки восстановить древний рецепт и получить тхэйлет предполагались многими западными и еврейскими учёными, начиная со Средневековья. Свой вклад в это дело внесли и археологи, исследовавшие остатки древних фабрик, и современные химики.

Цицит, согласно религиозным канонам, должны носить все мужчины, достигшие 13-летнего возраста. Это означает наступление совершеннолетия (бар-мицва). Ношение кистей свидетельствует, что мальчик уже способен отвечать за свои поступки и участвовать в делах взрослых, в том числе читать и обсуждать Тору в синагоге.

«Каскет» и шляпа

Национальный костюм евреев обязательно включает в себя головной убор. Носить ермолку обязан каждый религиозный еврей. Однако обычно она скрыта под вторым головным убором. Это может быть шапка, шляпа или «каскет» (он же «дашек») – кепка старого фасона. Последний особенно популярен среди российских и польских евреев, в том числе хасидов.

Но наиболее известна традиционная чёрная шляпа. Её евреи носят в будние дни. Не стоит думать, что все шляпы одинаковые: по её внешнему виду о личности её обладателя можно рассказать даже больше, чем по паспорту. Размер шляпы, её положение на голове, характер залома и другие элементы свидетельствуют о том, к какому течению иудаизма принадлежит владелец шляпы и даже какой имеет социальный статус.

Штраймбл

Штраймбл – это третий тип головного убора, который входит в национальный костюм евреев. Но он распространён только у хасидов. Штраймбл – цилиндрическая меховая шапка. Их тоже есть более двух десятков типов. При этом выделяются три большие группы: собственно штраймбл – широкий и низкий, правильной формы; чернобыль – просто низкий, более свободной формы; и сподик – очень высокая меховая шапка. Штраймбл хасиды надевают только в торжественных случаях – в шабат, на свадьбу и другие праздники, во время визита к раввину. Существуют и виды штраймбла, которые носят только главы общин.

Галстук и борода

Существуют элементы одежды, которые признают лишь некоторые еврейские общины. Один из них – галстук. Он является прерогативой лишь литваков. А вот хасиды галстуки люто ненавидят; это они объясняют тем, что первым действием в завязывании галстука является завязывание узла, имеющего форму креста. Всё, что связано с крестом, ревностному иудею полагается ненавидеть.

Другая часть «одежды» – борода. Одни евреи ходят чисто выбритыми, другие аккуратно подстригают бороду, а вот хасиды вообще не признают какое-либо видоизменение бороды, поэтому она у них самая густая и чёрная среди всех евреев.

Фрак

Что еще может входить в национальный костюм евреев? В некоторых общинах (например, у литваков) сохранился и такой, старомодный по европейским понятиям, элемент гардероба, как фрак. Он тоже чёрный, длинный и не имеет карманов. Интересно, что пуговицы на фраке (и на любой мужской одежде еврея) застёгиваются так, чтобы правая пола прикрывала левую – то есть, с точки зрения не еврея, «по-женски». Фрак евреи надевают, как правило, во время праздника.

Как выглядит национальный костюм евреев?

Фото в статье ярко демонстрируют нам колоритный и необычный для простого европейца стиль одежды.

Многим это может показаться странным, но этим евреи и особенны. Они тверды в своих взглядах и верны своим обычаям.

А эти черты не помешали бы каждому народу!

Восточноевропейский еврейский женский костюм.

Женщины старой веры одевались в длинные платья своеобразного покроя. В оформлении корсажа присутствовали кружева, оборки и складки, красивая ручная вышивка. Пышные рукава, собранные у плеча и постепенно сужающиеся, на запястье застёгивались на пуговицу. Формой они напоминали баранью ногу, за что и получили такое же название. Ворот-стойка плотно охватывал шею и был украшен кружевами. По подолу платья шли несколько рядов пышных оборок. Юбка платья была прямой спереди, а сзади собиралась складками, которые переходили в шлейф. Талия оформлялась при помощи пояса, который создавался из такой же ткани, как и платье, или из кожи. Таким был модный национальный костюм евреев в последние десятилетия 19-го века и в первые годы 20-го века.

На голове — парик, поверх которого надет кружевной чепчик и штернтихл, удерживающий головное покрывало — шлеер. На шее - жемчужное ожерелье в два ряда. На груди (цветная вставка на блузке) - брустихл из пестрой и яркой ткани.

Куклы в народных костюмах №73. Восточноевропейский еврейский женский костюм. Фото куклы. Так как еврейская культура была сугубо городской, еврейки не ткали материю на платье сами, а пользовались покупной. Ткань на юбки и кофты женщин зависела от их достатка и местной моды.

Главным украшением костюма была своеобразная манишка - брустихл.

Юбка, на которую надеты два фартука — спереди и сзади. Орнамент на тканях, как правило, был растительный, повторявший тот, что можно было увидеть на дорогих европейских тканях.

В конце XIX века, уступая влиянию городской моды, еврейки, особенно зажиточные, стали носить шляпки, а они требовали прически. Тогда в обиходе появились парики. Вначале их делали не из волос, это была примитивная имитация прически. В настоящее время парики постоянно носят женщины лишь в ультраортодоксальных еврейских общинах.

Предпочтительным цветом для летнего костюма был белый. Зимняя одежда обычно была тёмных оттенков синего или коричневого цвета. Отличались костюмы у разных возрастных категорий и в зависимости от роли женщины в семье. Очень редко можно было увидеть женщину, одетую в платье яркого цвета (например, зелёный и красный). Пожилые женщины могли выйти в одежде серо-голубого или бежевого тона.

  • Номера серии в продаже здесь

Кроме платьев, национальный костюм евреев также допускал ношение блузок и юбок.

Передники у женщин служили не только своей хозяйственной цели, но считались также охранительным элементом, защитой от сглаза. Праздничные передники были украшены вышивкой, тщательно крахмалились и утюжились.

Обувт - чёрные ботинки с высокими голенищами, доверху шнуровались и одевались на чулки, связанные вручную и державшиеся с помощью подвязок на уровне колен или выше.

Национальное одеяние евреев всегда приковывает взгляд и многим кажется старомодным. И это неудивительно, ведь представители данной национальности не меняют манеры одеваться уже два столетия. А за несколько тысячелетий их национальное одеяние пережило немало метаморфоз.

Расцвет государства и одежда

В национальном костюме евреев древности есть немало элементов, которые были заимствованы у других народов. Этот факт обусловлен историческими причинами - тогда одежда евреев больше напоминала одеяния арабских кочевников. Когда евреи переселились на другой берег Иордана, они сохранили простоту в повседневных вещах. Несмотря на тот факт, что первый правитель израильтян - царь Саул - не отличался склонностью к роскоши, именно во времена его правления одежда евреев начала отличаться богатством, яркостью и разнообразием. На этот факт повлияла добыча, которую Саул приносил из военных походов. После того как царь был убит, его место занял Давид. Во время его правления национальный костюм евреев стал еще богаче и разнообразнее. Повсеместно стали использоваться украшения.

Заимствования из других культур

Давид любил окружать себя роскошью и богатством, наступило время подъема израильского государства. Одежда богатых представителей общества становится особенно пышной. Однако через время восстания и междоусобицы подточили стабильность в стране, и Израиль распался на две части. Сначала в Иудее правили ассирийцы, а в 788 г. н. э. - вавилоняне. Если исследовать, как выглядели в национальном костюме евреи тех времен , можно заметить в их одеянии немало элементов, характерных для убранства ассирийцев. Во времена же «вавилонского пленения» одежда иудеев практически не отличалась от одеяния вавилонян. Позднее она еще не раз поменяется под воздействием римской и греческой культур.

Мужчины под низ одевали шерстяную рубашку, а наверх - полотняную. Рукава могли быть как длинными, так и короткими. Обязательно носился пояс. У знатных людей этот элемент одежды изготавливался из шерсти или же льняной ткани, расшивался золотом, а также украшался драгоценными камнями и пряжками. Представители низших сословий носили пояса из кожи или войлока.

Верхняя одежда

Верхняя одежда у богатых иудеев делилась на два типа. После того как Израиль освободился от плена вавилонян, евреи стали носить одежду до колен и с рукавами, распахивающуюся спереди. Отделка таких кафтанов отличалась богатством. В холодный сезон были популярны кафтаны красного цвета с меховой оторочкой. На талии одежда украшалась пряжкой. На ее углах крепились кисти, которые назывались «цисес ». Также существовал особый элемент еврейского национального костюма - нарамник, который мог быть одиночным и двойным. Двойной представлял собой две полосы из ткани, которые сшивались особым образом - чтобы шов был только на плечах. Оба куска материи спускались равномерно сзади и спереди. Этот нарамник был одним из важнейших атрибутов одежды священнослужителей и носил название ефода.

Одеяние иудеек

Описание национального костюма евреев было бы неполным без рассмотрения женского гардероба. До начала царствования Соломона даже иудейки из богатых семей использовали простую одежду - такую, которую носили женщины еще в древности. С началом правления Давида вещи стали шить из прозрачных тканей, привезенных изразных стран - Египта, Финикии , Индии и Ассирии . Материал был дорогим, и потому из него шили наряды только женщины из зажиточных семей. Одежда, как правило, была длинной, со множеством складок. Чтобы создать напуск, элементы платья стягивали различными пряжками.

Гардероб евреек из богатых семей состоял из нескольких предметов верхней и нижней одежды. Он стал особенно ярким и роскошным, когда к власти пришел царь Соломон. Нижняя одежда была до самых пят и обшивалась красивой каймой по краям. Ее носили в сочетании с дорогими поясами. Для выхода в свет поверх нее одевалось еще одно платье - ослепительно белого цвета, с широкими рукавами в складку. Пояс также украшался драгоценными камнями, золотом. Иногда вместо пояса использовались широкие кушаки, к которым с помощью золотых цепочек крепились небольшие мешочки с золотой вышивкой. Верхняя одежда, как правило, была ярко-пурпурного цвета или же расшитая узорами. Она могла быть без рукавов или же распашной с рукавами.

Головные уборы

Чаще всего предмет, по которому ученикам задают подобрать фото национального костюма евреев - «Окружающий мир». Однако иногда такое задание можно получить на дом и по истории или культурологии. К любому из этих предметов можно подготовиться хорошо, если исследовать национальную одежду иудейского народа как можно подробнее. Для получения высокой оценки необходимо также рассмотреть, какие прически и типы головных уборов были приняты у евреев. В Сети или в учебниках можно найти немало картинок национального костюма евреев. «Окружающий мир» - это не самый сложный предмет, и юным учащимся не составит труда подготовиться к нему на «отлично».

На уроке можно упомянуть и тот факт, что длинные волосы раньше носили только юноши. У мужчин среднего возраста отращивать шевелюру было не принято. На более поздних этапах истории даже тех молодых парней с длинными волосами стали расценивать как женоподобных. И среди мужчин, и среди женщин лысина считалась позором.

Борода

Интересно, что стрижка бороды была запрещена законом. Точно так же, как и ассирийцы, иудеи уважительно относились к этому элементу имиджа. Борода считалась признаком богатства и достоинства. Также считалось, что только свободные мужчины могут ее носить. За бородами тщательно ухаживали при помощи масел, разнообразных благовоний. Считалось серьезнейшим оскорблением отхватить кому-либо бороду. Но если погибал кто-то из родственников или близких друзей, у иудеев был обычай рвать на себе бороду или даже полностью ее отрезать.

Волосы

Рассказ о головных уборах хорошо дополнит описание национального костюма народов. Евреи из простого народа носили на голове платки наподобие арабских или же просто перевязывали волосы шнурком. Зажиточные иудеи носили гладкие повязки в виде тюрбанов. Женщины из богатых семей носили на голове сеточки, украшенные жемчугом, поверх которых обычно набрасывалась вуаль, окутывавшая все тело. В длинные волосы нередко вплеталась нить жемчуга, драгоценные камни, золото и кораллы. Женщины всегда тщательно ухаживали за волосами - густая шевелюра очень ценилась. Косы спускались вдоль спины, а иногда обвивались вокруг головы. Богатые молодые девушки часто носили локоны.

Костюм иудеев во второй половине XIX века

Если поискать изображения национального костюма евреев (картинки для детей можно найти как на соответствующей тематики порталах, так и в специальных книжных изданиях), то можно обнаружить два особенно важных элемента иудейского мужского костюма. Основными атрибутами традиционно считаются шали и шапочки. Шаль надевается во время молитв и выполняется в двух цветах. В одном из вариантов используется белый и голубой, в другом - белый и черный . Края шали дополняются кистями. Верхняя одежда у иудеев состоит из кафтана, плаща и длинного халата. Как правило, предпочитается черный цвет. В облике евреев часто присутствуют длинные пряди волос, пейсы, и бороды.

Одежда женщины того же времени

Женщины-староверы обычно одевались в платья особого покроя, при помощи которого хорошо подчеркивалась форма женского тела. Частыми элементами платья были оборки, кружева и складки. Пышные рукава в области запястья застегивались на пуговицу. По своей форме они походили на баранью ногу, поэтому получили такое название. Воротник-стойка также украшался при помощи оборок и плотно охватывал шею. Вдоль подола женского платья шло несколько рядов пышного кружева. Спереди юбка была прямой, а сзади собиралась в складчатый шлейф. Если посмотреть на женскую фигуру в традиционном платье в профиль, то снизу она будет похожа на горку, одна сторона которой - отвесная, а другая - пологая. На талии женщины носили пояс, который был изготовлен из того же материала, что и само платье.

Кипа

Какой национальный костюм евреев будет полным без особой шляпки- «ермолки»? Иначе она называется «кипой». Это традиционный иудейский головной убор. Кипа в еврейской традиции символизирует скромность и послушание Всевышнему. На вид она представляет собой небольшую шапочку, которая прикрывает макушку. Ее носят как отдельно, так и под большой шляпой. Иногда кипу крепят к волосам при помощи заколок. Традиция носить ермолку уходит своими корнями в те времена, когда головные уборы были обязательным атрибутом богослужений. Тора предписывает служителям храма покрывать головы. Некоторые иудеи стали носить шапочку постоянно. С помощью этого они хотели показать, что все их поступки направлены на то, чтобы служить Всевышнему. Смысл ношения шапочки - продемонстрировать, что иудей осознает величие Бога и ценит его мудрость даже выше собственной головы.

Одежда мужчин

Иногда школьники получают в качестве задания описать национальные костюмы народов России. Евреи - одна из самых многочисленных диаспор на территории страны. Численность их составляет порядка 254 тыс. чел. По некоторым оценкам, еще около 20 тыс. не стали во время переписи населения указывать свою принадлежность к какой-либо национальности. Сейчас наиболее характерными элементами гардероба иудеев являются темные сюртуки и брюки, а также светлые рубашки. Туристы, которые приезжают в Израиль, иногда с удивлением наблюдают за толпами иудеев в одинаковых черно-белых костюмах.

Женский костюм сегодня

Женщины также одеваются скромно, предпочитая темные или неяркие оттенки и добавляя элементы белого цвета. Даже для жаркой погоды женский костюм изготавливается из плотной ткани. Короткие или длинные юбки расцениваются как знак распущенности, поэтому средняя длина - до середины икр. Туфли обычно без каблуков. Еврейки редко пользуются косметикой или украшениями, а замужние дамы носят головной убор.

Даже среди религиозных женщин есть те, которые предпочитают одеваться красиво, однако при этом соблюдаются все правила приличия - никаких вырезов, декольте или мини-юбок. Манера одеваться в дорогие вещи присуща иудейкам с давних времен . Даже очень зажиточные мужчины одевались более чем скромно, в то время как их супруги носили пышные наряды. Но и евреи со скромными доходами, согласно традиции, должны были приобретать своим женам красивую и дорогую одежду. Таков современный национальный костюм евреев. На картинках (для детей такие иллюстрации - самое лучшее наглядное пособие) часто изображен упрощенный традиционный наряд, поэтому можно воспользоваться фотографиями из данной статьи, чтобы иметь представление об исторической одежде иудеев.

Tafilalet region, Morocco, first half of the 20th century
Cotton and silk, silk-thread embroidery
Gift of Baroness Alix de Rothschild, Paris
Gift of Musée de l"Homme, Paris


Women"s Dress

Sweden (originally Germany), 1850s
Silk taffeta, silk velvet, cotton lace
Lent by Judith Goldstein, née Hoffmann, Stockholm, Sweden


Baby"s coats

Wedding outfit

Sandor, Iraqi Kurdistan, 1930s
Raw silk, silk-thread embroidery
Purchased through the gift of Joseph Boxenbaum, Herzliya


Right: Henna dress

Iraq, Baghdad, 1891
Silk satin weave, silk and lace ribbons, tinsel embroidery
This dress belonged to Dakhla Rachel Mu`allem, Baghdad 1880-Teheran 1960, married at the age of 11.
Dakhla fled to Iran in 1948; when her children escaped Khomeini"s regime for London, they took the dress with them.
Gift of Dakhla"s daughter, Naomi Inbar, Ramat Gan.

Left: Wedding dress

Iraq, Baghdad, 1880s
Brocaded silk, silk ribbons, tinsel embroidery, hand sewn
Gift of Mazli F. Iny, New York, in memory of her mother Mas`uda Mathalon

...............
Modesty in the Eye of the Beholder
Although emphasizing the breast, these dresses were nonetheless considered a symbol of female modesty. In 1906, Rabbi Yosef Hayyim, one of the leaders of the Baghdad Jewish community, even criticized women who abandoned this modest style in favor of open-coat dresses.

Clothes of Rabbi Hayyim Moshe Bejerano Efendi

Turkey, early 20th century
Broadcloth, gilt-metal-thread couched embroidery
Gift of Diamant Baratz Béjarano and Arnaldo Béjarano, Courbevoie, France


"The Great Dress" (berberisca or al kesswa l"kebira)"

Fez, Morocco, early 20th century
Silk velvet, gilt metal cords and braided ribbons
Gift of Perla Ben-Soussan, France Gift of Armand Amselem, France


Woman’s coat

Bukhara, Uzbekistan, late 19th century
Brocaded silk; lining: silk and cotton, ikat-dyed

...............
Explosion of Color
An The dizzying colors of ikat displayed here highlight the clothing"s inner lining and give importance to often unseen parts of the garment. Due to its strong smell, the use of ikat was initially considered repugnant, and was exclusively a Jewish practice; however as the process was perfected it came to be a highly esteemed specialty.


Jewish woman"s wrap (izar) and face veil (khiliyye)

Baghdad, Iraq, late 19th - early 20th century
Silk, gilt metal thread; veil: horsehair
Gift of Helene Simon and Hanina Shasha, New York, in memory of their mother, Louise Zilka née Bashi
Gift of Mazli Nawi, Ramat Gan

...............
The most famous of the Baghdad workshops belonged to master weaver Menashe Yitzhak Sa"at, nicknamed Abu-al-Izan ("father of the izar ") due to the fabric wraps in which he specialised. One year after Sa"at immigrated to Israel, the izar industry in Baghdad came to an end.


Jewish woman"s wrap (chader) and face veil (ruband)

Herat, Afghanistan, mid-20th century
Cotton, netted silk-thread embroidery
Purchased through the gift of Dr. Willy and Charlotte Reber, Valbella, Switzerland


Mourning scarves

Uzbekistan, early 20th century
Silk, reserved dye printing


Woman"s attire

Mashhad, Iran, early 20th century
Silk, silk velvet, cotton satin, gilt-metal-cord embroidery
Purchased through the gift of Bruce Kovner, New York

...............
From Paris to Persia
When Quajar Shah Nasir al-Din and his wife embarked on a journey to Europe in 1873, they were inspired by the "ballerina" skirts they saw in Paris. Upon returning to Iran, they brought with them a new style of dress, characterized by heavily-pleated short skirts and tight pants



Tunis, Tunisia, early 20th century
Satin silk, gilt-metal-cord embroidery, cotton-thread embroidery on tulle

Tunis, Tunisia, early 20th century
Satin silk, gilt-metal-cord embroidery, cotton-thread embroidery on tulle

Tunis, Tunisia, early 20th century
Satin silk, gilt-metal-cord embroidery, cotton-thread embroidery on tulle

Women"s Festive Attire

Tripoli, Libya, early - mid-20th century
Wrap: Artificial silk; Blouse: Chiffon silk; Belt: Gilt silver
Gift of Louise Djerbi, Jerusalem in memory of Luly Raccah
Gift of Lionelle Arbib in memory of his grandmother Ida Arbib née Nahum Lent by the Habib family, Milan


Bridal Jacket

Isfahan, Iran, early 20th century
Silk velvet, silver tinsel embroidery


Married Woman"s Outfit

Salonika, Greece early 20th century
Silk, brocaded and ribbed, cotton lace
Gift of Esther Jeanne Haelion Ben-Susan, Paris in memory of the mother Gracia,
Gift of Flora and Shlomo Perahia, Claire and Robert Saltiel, Paris, in memory of their mother Rivka Perahia née Cohen
Gift of Vicki Sciaky, Tel Aviv, in memory of her husband Haim Joseph and her son Joseph Haim Sciaky,

class="eliadunit">

Одежда и украшения горских евреев Кавказа и Азербайджана - богатейшая сокровищница материальной и духовной культуры прошлого. В тысячелетних традициях сосредоточены связи времени, племен, народов, культур разных географических регионов Востока Азии и Европы.

Вот уже много лет я живу в Израиле. Как художница особо отношусь к национальному костюму, много лет представляя горско-еврейскую одежду и украшения на своих частых выставках и экспозициях «Быт и культура выходцев с Кавказа начала XIX – XX веков». С давних времен люди уделяли большое внимание одежде и украшениям. Одеться со вкусом это большое искусство и художественное творчество. По одежде можно определить, какое положение в обществе занимает человек, какого он происхождения, какой национальности. Во все времена наши бабушки и дедушки, шли в ногу со временем и были ярыми модниками. Они сочетали одежду со всевозможными украшениями и головными уборами. Придумывали разные элементы, богато украшая одежду простым и серебряным трубчатым бисером (сәрмә), жемчугом (мирвори), канителью (русмуй сүрхи, нүғрәи), тесьмой и галунами (бофтә, харми), перламутровыми пуговицами (сәдәф), а также золотыми или серебряными бляхами (чарпаз) и мехом. Золотые и серебряные пояса (кәмәр и ғәиш) охватывали их талии и подчеркивали стан. У каждого народа в ношении одежды свои традиции. Одежда показатель культуры и цивилизации.

Побывав на лучших подиумах и галереях Европы, увидев головокружительные показы мод искусных мастеров – кутюрье, не перестаю удивляться нескончаемой фантазии, изобилию красок одежды и украшений. Неугомонный Запад век за веком экспериментирует со своим гардеробом, перекраивая его с учетом веяний им же, Западом, придуманной моды. То приторочит оборки или фонарики, то расклешит, то заузит юбки, то оденет всех в полосатое джерси, то, напротив, в синтетику экзотических расцветок, то добавит, восточный элемент, придавая дизайну коллекции особый колорит. Так некогда европейские поэты перенимали классическую поэзию народов Востока, дастаны о трагической история любви как «Тахир и Зухра», «Лейли и Межнун», «Шахсенем и Гарип», «Ширин и Хосров». Они переводили их, интерпретируя, как рыцарские романы «Тристан и Изольда», «Ромэо и Джульетта» или же, как Гёте в свое время перевел «Диван стихов» Хафиза, и как до сих пор восхищаясь лирикой Хаяма и Рудаки, переводят их на все европейские языки.

Восток – территория вечных ценностей. Бакинцы во все времена одевались по моде. Любовь местного населения к ювелирным изделиям и красивой, стильной одежде, была столь велика, что даже не пренебрегала спекулянтами всякого рода - фарцовщиками, перекупщиками, торговцами под звучным названием – «алвәрчи», (сәвдәгәр), они были везде, в старых Бакинских двориках, в новостройках, на рынках. Баку всегда сравнивали с Парижем, и Бакинцы шли в ногу с парижской модой. В подтверждение к этому многие наши соплеменники выходцы с Азербайджана, рассеянные по всему миру, будь то территория Россия, США, Канада, Австрия, Германия, Австралия, Китай, даже Новая Зеландия и естественно Израиль, уделяют своему гардеробу, большое внимание. В наши дни восточный человек не брезгует и западным костюмом от Кутюр. Хотя, в сущности, что такое современные пиджак и брюки, как не трансформация древних шаровар, (шалвар, шовол) и халата (архалүг, чухо, гобо). Мужская одежда неизменно состоит из костюма, почти всегда из темных или светлых брюк (шовол), джинсов, майки, рубашки (шэи, шәи), хорошей удобной обуви и иногда фуражки - кепки.

Мужской национальный костюм и его принадлежности

Для каждого сезона – свои ценности, своя красота. Мужское население Кавказа к головным уборам относилось, пожалуй, более трепетно, чем женское. Основным и важным атрибутом одежды мужчин была папаха. Пожилые мужчины под папахой прятали гладко выбритую голову, а у молодежи из-под головного убора торчал чуб - клок волос. Куда большее внимание, чем прическе, горские мужчины уделяли своим усам и бороде, за которыми тщательно ухаживали, умащая специальными ароматическими маслами (риғән биғ) и расчесывая специальной щеткой - гребенкой (шунә) для усов. Шапка (папах) для мужчины была, чуть ли не материальным воплощением чести, и потерять ее считалось страшным позором и плохой приметой. Часто употребляемое в народе словосочетание: «папахлүе сәр», равно значению слов – «достойный, настоящий» мужчина.

Головные уборы нескольких видов и названий, необходимая деталь к одежде мужчин, которую носили в зависимости от исторических фактов, и от времен года, некоторые шапки и папахи, определяли статус мужчины:

1. ермолка, тюбетейка (арахчи, кипә) – религиозная, традиционная обрядовая национальная мужская шапочка;

2. кепка (киләħ) плоская по форме, под называнием «аэродром», «лаваш»;

3. папаха (шопкә) из дорогих мехов – соболья, норковая, ондатровая, пыжиковая и из меха нутрии;

4. папаха (бухараи) из каракуля которую привозили из Бухары;

5. папаха (ғәләми) с высокой тюлькой из каракуля;

6. папаха (дәбури) с тыльным картоном, который обтянутый сукном;

7. папаха (папах нахирчи), (мотал или чобан папахы) из овчины с длинным ворсом, конусообразная папаха самая простая и наиболее распространенная;

8. фетровая шляпа, цилиндр (папах силиндир);

9. фуражка (шопкәй бәбәи) – «сталинская» с широким козырьком;

10. шапочка (киләħ шәвинә), (тәсғулах) - особая, для сна;

11. шапка (папах гушвәри) - ушанка;

12. шапка (харзи) - овчинная;

Обязательные принадлежности к мужской одежде, часы (сәһ,ат), иногда цепочка со звездой Давида (Мәгиндовид) или медальон похожий на «скрижали» (тилсим), перстень или обручальное кольцо. В наш современный век кавказские мужчины стали разборчивее в моде. Они одевается от Corden, Dolce & Gabbana, Zihli и др. Более успешные - состоятельные мужчины позволяют себе приобрести фирменные, то есть престижные часы от Cartie, Rolliks, Patek Philippe, Blasig Montblanc, Frederique Konstant, перстень с бриллиантом и непременно черным. О наших кавказских мужчинах, конечно же, хочется рассказать более подробно. Это не просто отдельная тема, а особый разговор.

Наши деды и прадеды, тоже не отставали от моды. Старинный мужской костюм горских евреев ничем не отличался от костюма местных жителей, где б они не жили в Дагестане или в Азербайджане. Долгое время и мужчины, и женщины одевались довольно традиционно, не меняя фасон и элементы в своей одежде. Одежда мальчиков была близка к одеянию взрослых. Но в ее комплексе не имелось принадлежностей ритуального характера, по своей форме и покрою, она приближалась к костюму старших. Традиционный мужской костюм состоял из нижней рубахи, верхней рубашки, шаровар, позже – галифе, брюк. Нижнее белье - прямая короткая белая или чаще синея бязевая рубаха и подштанники - кальсоны, которые завязывались у пояса тесемкой из этой же ткани. Верхняя одежда и мужчин, и женщин (ғобо), была почти одинакова, но пряжка (чарпаз) на женском наряде (ғобо), более, крупнее и наряднее. Как и во все времена, одежда человека отражала его материальное положение.

Бедная часть населения носила рубахи, шаровары, ситцевый бешмет, с воротником «стойка». Кафтан (архалуғ) и бешмет (ғобо) шили из домотканой ткани или сукна, бязи, атласа, ластика, кашемира, сатина и других тканей. Зажиточные мужчины поверх белой рубашки надевалаи (ғобо, архалүг), нарядный традиционный праздничный национальный халат (сюртук, бешмет, камзол) из атласа или натурального шёлка «канаус», черкеску (чәргәзи, чухо), из сукна без воротника. Края камзола окантовывали золототканой тесьмой (бофтә) и обшивали мелким трубчатым серебреным бисером (сәрмә). Поверх архалүға надевали суконную чуху (чәргәзи). Нагрудная часть черкески украшалась патронташем с газырями для пороха, она застегивалась на петли и крючки, которые делались из шелковых или шерстяных шнурков домашнего производства. Кафтан (архалүғ), сюртук, камзол (гандадур), относятся к распашной верхней одежде, ее зимой ее утепляли.

Особенно много мужских украшений было в регионах Кавказа и Закавказья. Помимо типичных серебряных атрибутов к одежде, из числа ювелирных изделий того времени, до наших современников дошла разнообразная коллекция оружия, отражающая, в основном, культуру элиты кавказских народов. Предметы из золота с применением эмалей, типичное своеобразие ювелирного дела на Юго-Восточном Кавказе, а также влияние со стороны соседнего Ирана, и большая коллекция мужских и женских поясов. Предметы ювелирного промысла позволяют говорить о национальных установках в орнаменте и технике, о центрах производства: кубачинском, закатальском, бакинском, тифлисском и некоторых других.

И так архалүғ подпоясывали нарядным праздничным национальным поясом (ғәйиш мәрдунә) из серебра, из кожи, концы которого обрамлены отчеканенными, почерненными, серебреными, а иногда золотыми подвесками и наконечниками, или шелковым и парчовым кушаком (кишти ән кәмәр), обвязывались традиционной повязкой на поясницу. За такими поясами хранили табакерку, нож и тому подобную мелочевку, которую современные мужчины рассовывают по карманам. Для посещения синагоги, мужчины носили обязательные религиозные атрибуты головной убор (кипә), сетчатый футляр - мешочек ручной вязки с тфилином – филактерий, состоящей из двух кожаных коробочек с текстом из Торы (кисә әз тур әри тәфилин, әри сисид).

Купцы (тоҹирһо) надевали узорчатые жилеты из камки, а очень богатые купцы первой гильдии носили сюртук, фрак, костюм из английского «бостона», коверкота (габалай, гандадур, гәндоми), надевали подворотничок или шелковый шарф, ходили с тростью (чубуғ дәси). Золотые массивные швейцарские карманные часы (сәһ,әт ҹиби) на толстой цепочке украшали жилетку, а медальоны и кольца из яхонта - рубина (лал, йагуд) и изумрудов (зүмрүд) облагораживали грудь и руки, как мужчин, так и женщин. Горские евреи носили кольцо, ожерелье или четки (тәħсиб) из агата (шәвә), янтаря (кейробо). Полудрагоценный камень агат (сие шәвә) считался особенным, как амулетом от сглаза.

Мужские ювелирные украшения, принадлежности мужского туалета и оружие:

1. зажим, булавка (сәнҹәғ әри йахан шәи) для ворота рубашки, галстука;

2. запонки (басмә-дугмә) – застежка для рукавов рубашки из серебра или золота;

3. кисет (кисә әри пул ә муйрәрәвоз) старинный мешочек – кисет, кошелек;

4. кошелек (коможник), портмоне для монет, украшен бисером и бахромой;

5. кисет (кисә әри томбоку) для табака;

6. курительная трубка (ғәйлон деси) - обычная;

7. курительная трубка (ғәйлон мангали) - кальян на углях;

8. курительная трубка (ғәйлон ови) - кальян на воде;

9. мундштук (чубу), полый обычно деревянный стержень, на который насаживается курительная трубка;

10. медальон (тилсим) с алмазами, изумрудами и яхонтами или подвеска в виде звезды «Давида или скрежалей»;

11. ножны (ғоб әри ғилинҹ, хәнҹәл, шимшил) золотые и серебреные для меча, кинжала, сабли;

12. нюхательная коробочка (авдала) традиционная религиозная обрядовая с отверстиями по бокам или маленькая подушечка, наполненная пряностями – корицей, гвоздикой, листьями чайного дерева, высушенными нюхательными травами - буруноти корицей, гвоздикой, листьями чая, ладаном и др., атребут для молитвы произносимой на исходе субботы;

13. пояс (ғәиш ә чарпазовоз), ремень старинный нарядный национальный золотой или серебряной бляхой;

14. пояс (ғәиш ә пул нуғрәировоз) из кожи национальный старинный нарядный с серебреными монетами и подвесками;

15. табакерка (ғоб әри томбоку), портсигар, кисет для табака;

16. трость (чубуғ дәси) из орехового дерева, инкрустирована слоновой костью;

17. уздечка (овсәр мәрдунә) мужская наборная;

18. часы (сәһ,әт ҹиби) карманные массивные с цепочкой из серебра или золота;

19. часы (сәһ,әт дәси) наручные с браслетом из серебра или золота;

20. чётки (тәħсиб әз остуғу, сие шәвә, кәйрәбо) мужские амулет из кости, агата, янтаря;

21. футляр для (сисид, тәфилин) талита, тфилин-филактерии, тюлевый или шелковый;

22. холодное оружие (ғилинҹ, хәнҹәл, шимшил) меч, кинжал, сабля;

Были очень популярны мужские четки - тәħсиб из черного агата (шәвә), янтаря (кәһрәбо), кости (остуғу) и даже самые простые эбонитовые. Необходимой деталью, как у женщин, так и мужчин, были кисеты, старинные мешочки, сума, кисет для табака (кисә әри томбоку), сума - кошелек для монет (кисә әри пул), украшенный бисером (ә мүйрәровоз) и бахромой (ә лүҹүровоз). Нельзя не рассказать о табачных курительных трубках: мундштук (чубу) полый стержень, обычно деревянный на который насаживается курительная трубка и кальянах (ғәйлон), которые курили как мужчины, так и лучшая половина человечества - женщины, пожилого возраста. Трубки курили «ручные» (дәси), они делались в начале 19 века во Франции из «бриара» (нарост между стволом и корнем кустарника семейства вересковых «Calluna vulgaris»). Кальян «на углях» (манғали), и «на воде» (ови), на Востоке всегда был популярен, не зависимо от возраста. В странах Востока кальян являлся символом семейственности, компанейности и гармонии, кремень (чохмох) служил для высекания огня, это подобие современной зажигалки.

Обувь во все времена предохраняла ноги от вредных внешних воздействий. Обували мужчины сапоги (ғурдлүйе мәħсо) и штиблеты - гамаши (шибилит), часть обуви в виде голенищ, застегиваемых на пуговицы с наружной стороны голени. Штиблеты шили из сукна, холста или телячьей кожи, застегивались на пуговицы и имели штрипки, длинные брюки носились поверх или заправлялись в штиблеты. Дамы носили туфли и ботинки (чәкмә, мәħс) на шнурках и не больших каблуках. Летом мужчины и женщины пользовались кожаными или сафьяновыми чувяками (чувок) без каблука, их сшил сапожник - чувячник (чувокчи). Лапти (тирйох) изготавливались из сыромятной кожи, их подвязывали к ногам специальными завязками (питови), носили с высокими носками. Лапти были нескольких видов: из кожи (тирйох добоғи); с портянками (тирйох питови); Еще были чарыхи и традиционные, старинные удобные национальные башмаки без задников (ковш, налейн). Легкие летние чусты (дарбиһо) для женщин из красного и желтого сафьяна без каблука и башмаки под названием – дүбәнди, шитые из юфти. Одним из основных элементов национальной обуви (как у мужчин, так и у женщин) были шерстяные ковровые (ҹораб) и узорчатые носки (ҹуруб) из хлопка. В последующие годы вошли в моду блестящие резиновые в основном черные калоши (галуш), их носили на протяжении долгого периода.

Женский национальный наряд и украшения

Современным взглядом о женском национальном костюме. В последнее время, в какой бы стране не жили наши кавказские женщины, они не отстают от своих подруг по мировой моде. Носят современные всевозможные наряды из модных бутиков и специализированных магазинов. Пестрят платьями, кардиганами и брючными костюмами всех фасонов и расцветок. Носят обувь, сумки и другие аксессуары одноименных всемирно известных фирм, таких как Christian Dior , Gucci, Valentino, Louis Vuitton, Versace, пользуются изысканным perfumes. Испокон веков восточные женщины, пользовались цветочной водой, позже духами. Умащали свое тело ароматическими маслами, подкрашивали глаза и ресницы угольно-черной сурьмой, брови асфальтово-серой весьмой. Иногда пользовались специальным косметический карандашом (мил), который был трех видов – для глаз (мил әри чум), бровей (мил әри ғош) и родинок (мил әри хол).

С помощью крученой нитки или патоки - сваренной смеси из сахара и лимона (ширә) женщины избавлялись от излишней растительности. Этот примитивный способ депиляции, на территории Азербайджана впервые начали применять чуть ли не тысячу лет назад. Говоря о косметике, гигиене и уходе за собой, нельзя не сказать о древнем виде пилинга (шүл) похожего на мел, и об особом сорте пластовой глины, богатой щелоком и употребляемой в качестве мыла (гиләби) голубого, желтого и белого цвета. Белая глина использовалась для мытья головы, а другие – для стирки одежды. Более бедные слои населения для стирки и личной гигиены широко использовали древесную золу, пепел (хокистәр), их заливали водой, отстаивали, и этой водой стирали, мыли голову. Золой чистили посуду, удобряли землю, широко использовали в хозяйстве, пеплом лечили раны.

Женщины же пожилого возраста не изменяют своим традициям на протяжении веков, их повседневная и нарядная одежда темных тонов. Обычно носят не яркие платья с рисунком в мелкий «горошек» и «цветочек», но головные уборы – косынки (мәндил), шарфы, платки (шол) с шелковыми или шерстяными кистями меняют часто, как в старые добрые времена. Впрочем, во все времена в Азербайджане было не важно, чем покрыта голова чалмой или платком, главное, чтобы головной убор или специальный чепец (чутғу, чутху) покрывал голову и косы. Многие горские еврейки и по сей день, не выходят на улицу с не покрытой головой, а в качестве верхней одежды, вместо пальто, как в старые добрые времена предпочитают, носит большую теплую шерстяную шаль. Только в самом конце XIX века, да и то лишь в крупных городах, в обиход начали входить пальто. Почти в каждой семье до сегодняшнего дня сохранился, хотя бы один старинный традиционный национальный женский или мужской наряд или головной убор, который извлекают из «бабушкиного сундука» лишь по особым случаям. Предлагаю вам ознакомиться с названиями платков.

Женские национальные платки из натуральных шерстяных и шелковых тканей:

1. платок (зәрдә шол) из тонкой шерсти, горчичного цвета с блестящей каймой по краю;

2. платок (тирмә шол) из тонкой шерсти с растительным рисунком по краю каймы;

3. платок (чоршов) чадра;

4. платок (шол зәкәрийо, ләчәк) вышитый гладью, белый свадебный крепдешиновый с (лүҹү) бахромой;

5. платок (шол гирбишини) большой и маленький крепдешиновый, шелковой бахромой;

6. платок (дүгүр) большой шелковый светлых и темных тонов;

7. платок «барашковый» серый пуховый;

8. платок «козий» белый и серый пуховый;

9. платок (шол пәшми, гилмәнди, дәрбәнди) «павлово-посадский», и из шерсти разных цветов с бахромой (ә лүҹүой әврүшими, пэшми, ганафировоз);

10. платок (сәрдәги) головной убор (шаль, шарф, косынка, покрывало);

11. платки (асмарар.шол, гонши партлыйан, гәҹә гүндүз, тәфтә, шәбәкә, табт, әкшәвәй стамбули, хәанә, бәшмә шол, паровоз ә кәймәровоз) из натуральных шелков цветастые, разных тонов, из крепдешина, полбархата, альпака шёлковыми плетеными кистями, бахромой и вышивкой;

12. платок (шол пантуси) с круглым как поднос рисунком из шелка или шерсти;

13. платок (йашмәғбузи) из разных тканей, которым по традиции прикраивали нижнюю часть лица;

14. платок (кәләғои) одноцветный, цветной, в горошек, большой или маленький из шекинского и нухинского тонкого шелка с восточным орнаментом по краю;

15. платок (кәләғои пийози, истиути, нәхүти, ләэзгии) из тонкого шелка, разного рисунка и цвета, из шелка, с восточным орнаментом;

16. платок (кәләғои холхоли) в горошек, из шелка, с восточным орнаментом;

17. платок (кәләғои бодонгүли) цветной из шелка с восточным орнаментом и рисунком миндаля (бодонгүл);

18. платок (кәләғои әрчәгүли) цветной большой и маленький из шелка рисунком миндаля (бодонгүл), символизирующий восточный орнамент, с каймой и кручонной бахромой из своей же ткани;

19. платок (кәләғои), (чорбол, чорбәл,чорбол чорранги) «чалма», традиционный из тонкого четырехцветного шелка, которым повязывают голову поверх платка чтобы не соскальзывал с головы, и скрывают волосы от постороннего взгляда;

20. платок (бәрҹәвый шол) бежевый, популярный шерстяной платок;

21. платок (зар бүрүнҹи,зар нүғрәи, игнә батмаз, ғайчи кәсмәз, шәһ,әмдон, шишә-пәйлә) из парчовой ткани;

22. шаль (ғолиндә шол) толстая, шерстяная похожая на плед, носили вместо пальто;

23. шаль (ғолиндә шол Лиленгради) Ленинградская, шерстяная клетчатая похожая на плед, носили вместо пальто;

24. шаль (күрпәлү) «барашковая» с начосом, тёплая, похожая на плед, ее носили в качестве верхней одежды, в частности пальто;

25. шаль, платок (ләчәк); шаль (шол торгсини) из Торгсина, Нэповских времён;

class="eliadunit">

26. шаль, платок (ләчәк дараи) шёлковый из альпака;

27. шаль (тур әврүшүми) ажурный, тюлевый, свадебный из крученной шелковой нити ручной работы, белого или кремового цвета;

28. шаль «японская» из тонкой шерсти с цветным рисунком, люриксом, с шерстяными и шёлковыми кистями и бахромой, эта шаль популярна в последние годы, среди горских евреев;

29. чепец (чутғу, чутху) из дорогих или простых тканей, украшенный галунами, бахромой, серебреным бисером (сәрмә), шили в виде узкого чехла – трубы, открытого с двух концов, повязывали узкой ленточкой вокруг головы, одновременно собирали волосы, прикрывали лоб и косу, и закладывали их на спину;

30. чепец (сис-ғадон) религиозный, нарядный покрывает голову и косы;

31. косынка (мәндил);

32. косынка (сәноврә);

33. косынка (сәфги);

34. косынка (сәкүнҹи) в виде треугольника;

Простота кроя и богатство отделки – вот, собственно, и вся философия восточного костюма. Вплоть до середины XIX века одежду в Азербайджане шили в основном из местных тканей, благо своего шелка, хлопка и шерсти здесь всегда было в изобилии. В XIX веке в моду вошел русский кумач (гумаш) называемый на местный манер, плюш (мәхмәр), ситец (чит). Изначально в Баку завозили мануфактуру из Астрахани (Хәштәрху) и (Макарийо) – макарьевских ярмарок с берегов реки Волги, ситец Морозовской текстильной фабрики, а в 1901 г. здесь появилась собственная, Тагиевская мануфактура.

Нижнее бельё. Ситец, крашеная домотканая бязь, тонкий местный шелк без рисунка, шли на пошив нижнего дамского и мужского белья (зири шовол) и рубашек (зири шәи). В богатых семьях рубашки шили из французского батиста, индийского мадаполама, иракского муслина, кисеи – баснословно дорогой тонкой белой ткани, сотканной в Англии и Швейцарии из египетского хлопка. Впрочем, из чего бы ни была сшита рубашка, фасон ее всегда оставался одним и тем же: короткая свободная распашонка с коротким или длинным рукавом на манжете, застегивающаяся на пуговицу у шеи.

В недалеком прошлом наши бабушки и прабабушки носили национальную одежду (архалүғ, ғобо). Верхняя женская одежда не отличалась разнообразием фасонов и была, пожалуй, самой распространенной в Азербайджане. Но она непременно богато украшалась, трубчатым бисером из серебра (сәрмә) по краям наряда, канителью (харми), золототкаными галунами – тесьмой (бофтә) и мехом. Старинная верхняя женская одежда состояла из нескольких видов: чуха, бешмет, кафтан, каба, камзол, сюртук (архалүғ, ғобой зәни), нечто среднее между пальто и халатом. Дамы носили также и праздничные наряды из бостона (габалай, гандадур гәндоми). В некоторых одноименных нарядах ходили как женщины, так и мужчины. Их сшили на подкладке, с узкими длинными либо книзу от локтя расширяющимися рукавами, слегка расширенным подолом за счет раскошенных боковин.

Одежда сшилась из «драгоценной» сложноузорчатой парчи (зәрхарә). Наряды исполнялись из натуральных шелков (мисғалы), (шоһназ), (назназы) с бархатной набивкой, (гонши партлыйан), (минбир гүл), бархат (мәхмәр), из панбархата (гүлмәхмәр), (маймәхмәр) с набивными цветами, бекасаба (мол әри шовол ән ғобо), канауса, тафты (тәфтә), атласа, сатина, позже крепдешина, ткани из шерсти (тирмә) с полосатым, растительным орнаментом. Украшали домотканой узорной тесьмой, или дутыми бутонобразными(һил), куполообразными золотыми бубенчиками. Застегивался (архалүғ), на пояс (кәмәр, ғәйиш), золотые или серебряныее пряжки - бляхи (чарпаз), крючки или пуговицы.

Женский пояс (ғәиш), одно из самых роскошных традиционных украшений филигранной работы из золота или серебра 94 пробы с золотым покрытием, украшенный бирюзой и др. Азербайджанские и Кубачинские мастера - ювелиры создавали не только нарядные национальные женские пояса. Они украшали бирюзой или другими полудрагоценными камнями, огромное количество разных украшений из золота и серебра: серьги, кольца и браслеты с наперстками, мониста, ожерелья, подвески из монет, бляхи (чарпаз), амулеты: существуют множество оберегов талисманов от дурного глаза (ħәйкәлә) из разного материала разной формы и вида.

Непременной деталью дамского туалета горских евреек, как и в любой другой восточной стране, были юбки-штаны, шаровары (шовол ән ғобо). Они собирались у талии в пышные складки, стягивались плетеным поясом с разноцветными кистями на концах. Пояс-тесьму (руштә шовол), продевали специальной палочкой украшенной бисером. Юбку шили вручную из 8-16, а то 24 прямых полотен материала разного достоинства (бекасаб шелк, бархат, парча, сатин, тонкая шерсть). К стати многие пожилые люди рассказывая, о своем детстве вспоминали, как, играя со своей бабушкой, пролазили из одной штанины в другую. Зимой между средней и верхней юбкой для тепла надевали еще одну, стеганную на вате (сириғлуйе шовол). Между многометровых штанин вшивалось ластовица в виде маленького квадратика, для удобства.

Поверх нижней рубашки и широченной юбки, горская женщина носила шелковую верхнюю рубашку (шәйи әврүшими) простого кроя. Она как туника с небольшим круглым вырезом на груди, либо прямым вертикальным разрезом до талии. Рубашка кроилась без ножниц, ткань разрывали руками по прямой нитке. Под рукавом рубашки и платья также вшивались ластовицы (зир ғул) в виде маленького квадратика, обязательно другого цвета. Для молодых женщин верхние рубашки шили преимущественно розового, красного, желтого или фиолетового цветов. Пожилые дамы отдавали предпочтение более темным тонам. Низ рубашки, как и подол верхней юбки (шовол ғобо), обшивали галунами (бофтә), монетами, золотой бахрамой. Ворот и края рукавов украшали плетеными шнурками (сырыма) и тесьмой из шелковых или золотых ниток.

Помимо бешмета (архалүғ, ғобо) существовали стеганые безрукавки (лободә).

Передние полы этих видов одежды, как лиф поддерживали грудь, поэтому не должны были полностью закрывать ее, рукава доходили только до локтя. Шили их как (ғобо) из бархата, (тирмә) и парчовой ткани. Само собой, подол, ворот и рукава богато украшались различными тесемками, золотыми кружевами, края (гурдһо) зимней безрукавки, помимо прочего, оторачивали бобром, куницей, либо мехом хорька.

Женские ювелирные украшения - непременный атрибут, неотъемлемой части традиционного национального женского костюма. Любовь местного населения к драгоценностям, даже в те давние времена была столь велика, что нередко ювелирам заказывали украшения не только для жен, дочерей и невесток, но и для вошедших в моду в XIX веке комнатных собачек. Наши соплеменницы перещеголяли великолепную библейскую царицу Савскую (Бәтшово), которая некогда одарила царя Соломона «ста двадцатью талантами золота, великим множеством благовоний и драгоценных камней». Если наши дамы в прошлом, как положено по традиции ходили без украшений только после родов - «тридцать дней» (чүлә), или во время траура (овил) «хас вэ-халила», то сейчас все с точностью наоборот, драгоценности и украшение основная часть наряда. В наши те, пост советские 1980-90 годы в Баку, было интересно наблюдать, как многие уборщицы, санитарки, метельщицы выходили на работу, щеголяя бриллиантовыми украшениями. Это было тогда, но и сейчас у восточных женщин, аппетит не убавился, они предпочитают носить золотые украшения от «Коноваленко, а бижутерию от «Своровский» и др.

Национальные женские, ювелирные украшения из золота и серебра, драгоценные и полудрагоценные камни:

1. амулет (ħәйкәлә нүғрәи) оберег-талисман из серебра использовался во время свадебной церемонии, звон монет на ħәйкәлә по приданию, оберегало невесту. Помимо всего каждой замужней даме полагалось носить пояс (ғәиш), украшенный несколькими рядами золотых или серебряных монет, хотя пояс имел значение сугубо утилитарное, ему приписывались еще и свойства оберега;

2. бирюза (фүрүзә, пүрүзә) полудрагоценный камень;

3. бляха (чарпаз) пряжка - застежка;

4. бляха (чарпаз нүғрәи) пряжка – застежка филигранной работы из серебра на старинной одежде;

5. браслет (ғилбоғ), (гүл ғилбоғ) из золота и серебра, с дорогоценными, полудрагоценными камнями «ёлочка», «цветок», «чалма»;

6. галун (бофтә) позумент, серебренная или золототканная тесьма;

7. кисет (кисә әри пул ә мү рәровоз) для монет из бисера;

8. колье (гәлбәнд) золотое свадебное украшение из монет (әршәфи, пәнҹи, дәһи, ħофтними) с подвеской гүл – цветок или с крупной золотой монетой (бист(әршәфи) пәнҹи);

9. кольцо (әнгүштәри, чалма, тәкғош) из золота и серебра, с дорогоценными и полудрагоценными камнями и разной формы;

10. кольцо с наперстком (әнгүштәри ә имоғовоз) из золота и серебра;

11. колье (гәрдәнбәнд) золотое из монет с подвеской;

12. монисто (талас) нагрудное золотое или серебряное женское украшение;

13. монисто (талас сүрхи, нуғрәи) нагрудное золотое или серебряное женское украшение с медальоном и подвесками из монет;

14. медальон (тилсим, мәгиндовид) подвеска в виде «скрежалей», «звезды Давида»;

15. медальон (тилсим сүрхи ә алмазовоз) - женский или мужской овальный или в виде сердечка, нагрудный золотой украшенный алмазами, изумрудами и яхонтами;

16. монета (әршәфи) золотая достоинством в 3 руб., ей украшали пояс и ожерелье (тум зуғоли) к праздничному или свадебному наряду;

17. нюхательная коробочка (авдала) с отверстиями по бокам;

18. нюхательная подушечка (бурновти) наполненная пряностями, корицей, гвоздикой, листьями чайного дерева, высушенными нюхательными травами, табаком;

19. ожерелье (арпай сүрхи, нүғрәи) дутые бусы из золота или серебра;

20. ожерелье (арпай зуголи) дутые бусы из золота или серебра, граненные, удлинённые или в форме кизила;

21. ожерелье (буғозалты), манисто облегающее шею;

22. ожерелье (мирвори) или бусы из жемчуга, жемчужины;

23. ожерелье (мүһрәһой кәһробо) янтарные бусы полудрагаценные камни;

24. ожерелье (мүһрәһой мирвори) жемчужное;

25. ожерелье (мүһрә, мүһрәһо) из бисера и бус;

26. ожерелье (мүһрәһой мәрҹои) коралловые бусы - полудраг.камень;

27. ожерелье (мүһрәһой сүрхи) или бусы круглые или удлиненные из золота;

28. ожерелье (мүһрәһой фүрүзәи, пүрүзәи), бусы из бирюзы – полудраг.камень;

29. ожерелье (мүһрәһой шәвә) бусы из агата – полудраг.камень;

30. ожерелье (силсилә) из серебренных или золотых листьев, комбинированные мелким жемчугом;

31. ожерелье (силсилә) или цепочка из серебра или золота с подвесками из мелкого жемчуга и листьев в виде миндаля;

32. ожерелье (һил) дутые круглые, бутонобразные или в форме бубенцов бусы из золота или серебра филигранной работы;

33. ожерелье (мүһрәһой шәвә) агат полудрагоценный камень;

34. подвеска (гүл сүрхи) крупная из золота вышей пробы филигранной работы в виде цветка с драгоценными и полудрагоценными камнями;

35. пояс (кәмәр) из серебреных или золотых монет, на кожаной основе;

36. пояс (гәйиш зәни) из золота, серебра 94 пробы или с позолотой - золотым покрытием, филигранной работы украшенный бирюзой или другими полудрагоценными камнями;

37. пояс (кәмәр нүғреи) пояс из серебра или из серебреных монет;

38. пояс (кәмәр сүрхи ә ғошһой фирүзәировоз) золотой или позолоченный, филигранной работы, украшенный бирюзой;

39. пряжка (чарпаз) из почерненного серебра;

40. пуговицы (сәдәфи, әз мирвори, сүрхи, нүғрәи, бофтә) плоские и как шарик и перламутра, жемчуга, из золота, серебра – филигранной работы, вязанный шарик из ниток;

41. серьги (гушвор «шарлү», «лүстра») золотые филигранной работы формы шара – «шарлү» с висюльками из мелкого жемчуга (силсилә);

42. серьги (гушвор «гырхдүгмә») золотые, филигранной работы «корзинка», «сороконожка», с пуговками или шариками, прикрепленными по краю серег;

43. серьги (гушвор «зәмбили») золотые, филигранной работы «корзинка» иногда с висюльками из мелкого жемчуга - (силсилә);

44. серьги (гушвор «пәħливан») золотые, формы «шита, доспехов»;

45. серьги («пәйләзәнгһо») из золота филигранной работы формы шара, «люстры» с жемчужинами на концах, создающих при ходьбе легкий звон;

46. серьги (ә минәровоз – минәлү) украшенные цветной эмалью;

47. серьги (гушвор «тәкғош, гүл, ободок, чалма») с одним камушком, как цветок и др.;

48. цепочка (зинҹил бурмә) золотая, крученой вязки;

49.цепочка (зинҹил бәбәи) золотая, простой вязки;

Детская традиционная одежда

Детская обрядовая одежда и украшения. Конечно же, нельзя не описать удивительный детский наряд. После того, как малыши выходили из возраста люльки (гуфорә) и пеленания (ғындоғ), им сшили удобное бельё из нежных натуральных тканей – батиста, мадаполама, муслина, кисеи. Самая распространенная детская одежда, была рубашка для детей обоих полов (ғилизгир). Она очень нарядная и интересного покроя. Рубаху-распашонку шили с горизонтальным воротом – от плеча до плеча, и боковым вертикальным разрезом, запахом, который скреплялся завязками (боғ) из шнурка или из материи. Такие рубахи были очень удобные, их называли «плечевое платье», сшили их также для церемонии обряда обрезания, из дорогих тканей как канаус, парча и обязательно на подкладке из хлопка. В обоих случаях ворот обшивался тканой тесьмой (бофтә) или в узор одноцветной тканью и в полоску. Пришивали перламутровые пуговки (сәдәф), подвешивали к кисточкам подвески из коралла, иногда обшивали (ғилизгир) серебряным позументом - бисером (сәрмә) или украшением в виде маленького купола с цепочками.

В подмышку распашонки, как в одежду для взрослых вшивались ластовицы (зир ғул) в виде маленького квадратика, обязательно другого цвета. Иногда такую ластовицу специально вшивали в рубашку (ғылизгир) или в платье ребенка (булшәй һ,әйили), особенно, если ребенок был долгожданным, «выпрошенным» (офтум).

Вероятно, этому придавали магическое значение. Из страха перед проклятием недоброго человека, некоторые швы на одежде делали не внутрь, а наружу, чтобы вся отрицательная энергия, направленная на ребенка, оставалась снаружи, и не вошла в него. Магическое значение также имело, лоскутное детское одеяльце, и другие, сшитые из лоскутов вещи.

Подросшим детям сшили одежду похожую на взрослых. Костюм девочек и мальчиков обнаруживал сходство с одеждой не пожилых людей, а девушек и юношей, начиная от детского головного убора (шол и папах) и верхней одежды (ғобо). Башмаки - налейн, чарыхи - шили, такие же, как у взрослых из сафьяна, из парчовой ткани и др.

С самого рождения ребенку завязывали на руку бусины (чүмәчум, чүмәчару), чтобы уберечь от недоброго глаза. Девочки начинали носить украшения с младенчества. В отличие от мальчиков уже к своему совершеннолетию по еврейскому обычаю, то есть к двенадцати годам, девушки щеголяли и щеголяют по сей день, в полном парадном комплекте – кольца, серьги, браслеты, ожерелья, украшения для волос, броши, подвески...

Многие горские евреи носили все выше названные украшения, но чаще всего надевали кольца и ожерелья из агата (шәвә), бирюзы (пүрузә - фирүзә), карала (мәрҹо) и опала (сипрә мүһрә). Детям завязывали на запястье нанизанные, на нить такие же бусины. Позже такие же бусины от сглаза вдевали в уши с серьгами или надевали на булавку, цепляли как амулет от сглаза на чепчик, детскую одежду или на люльку. В числе детских оберегов – амулетов бусины из агата, бирюзы, опала, черных бусин с синим глазом, и с белыми точками, золотые бусы (мүһрәй сүрхи - һил, арпа, тум зуғоли), зубчатая - щепочка из айвового дерева, красная нитка, узелок или сшитая подушечка с конским волосом, с зубчиком чеснока и молитвой, этот амулет (ħәкәлә) клали под постель ребенку. Было такое поверье, что оберег - амулет, талисман, руна охраняет людей. Оберег как предмет, носимый или хранимый, и как магическое средство защиты от беды: сглаза, болезней, бесплодия, нечистой силы и т.п., содержит также тексты молитв. Эта традиция длиться и по сегодняшний день. У многих наших соплеменников есть свои обереги - талисманы. И так, у каждого народа в ношении одежды, украшений и амулетов свои традиции и свои показатель культуры и цивилизации.

Восток на всю эту суету смотрит по-отцовски снисходительно. Здесь критерии красоты на протяжении тысячелетий одни и те же. Никакие сиюминутные веяния моды этого глубокого убеждения поколебать не могут. Восточный человек относится к новым веяниям моды лояльно. Он отлично знает, что рано или поздно Dolce & Gabbana уйдут в небытие. Lagerfeld развеется прахом, имя Versahce забудется, а золотая парча (зәрхара), невесомые шелка (әврүшүм, хара, бингали), сверкающие рубины (йагуд, лал), серебро и золото галунов (бофтә) по-прежнему будут ласкать взор и радовать сердце – и через триста, и через тысячу лет.

Фрида Юсуфова
Член Союза писателей и художников Израиля
druzya.com